阿西莫夫的莎士比亚指南第23/25页

在本节所包含的戏剧中,奥赛罗是唯一一个代表莎士比亚重大悲剧的人,这部悲剧将与哈姆雷特,麦克白和李尔王等戏剧相提并论。它似乎写于1603年,在哈姆雷特之后和其他两个之前。

奥赛罗的显着之处在于其英雄是“摩尔人”。对于莎士比亚而言,摩尔人与黑人并没有明显的区别,考虑到欧洲人当时(以及在很大程度上,在很大程度上,因为)关于宗教(摩尔人)或肤色(黑人)不同的人的狭隘感觉,作为自然的恶棍,只有它们的差别足以说明他们的恶意。在Titus Andronicus Aaron the Moor(见第I-401页)是这种恶棍,并且在The Merchant of Venice the Prince of摩洛哥(见第I-520页)虽然是一位勇敢的士兵,却被波西娅嘲笑,他玷污了他皮肤的颜色。

然而,在奥赛罗,摩尔人以另一种方式被描绘成一个充满异国情调的人物。对一个白人女孩的强烈性吸引力,部分是因为他和她习惯的男人之间的差异很大。这并不是一件罕见的事情。在20世纪20年代早期,鲁道夫·瓦伦丁在电影“谢赫”中扮演了头衔角色,尽管(或者可能是因为)他是一个“摩尔人”的事实,却让数百万女性在狂喜中眩晕。摩尔人作为一个充满异国情调且因此浪漫的人物,被一位意大利作家乔瓦尼·巴蒂斯塔·吉拉尔迪(Giovanni Battista Giraldi)使用,后者以辛菲乌斯的名义写作。他的一百个故事被收集到一本名为Gli Hecatommithi(The Hundred Tales)的书中并于1565年出版。其中一个故事开始:“曾经在威尼斯生活过摩尔人,他非常勇敢,英俊潇洒......”没有理由生活在威尼斯的摩尔人;没有讨论他的宗教信仰。显然,这个故事所需要的是一个既浪漫又富有激情的南方性质的人。

这个故事是由莎士比亚拍摄的,他保留了剧情的许多细节。[ 123] ......佛罗伦萨

该剧在深夜威尼斯市(见第I-499页)开幕。两位威尼斯人正在就某些问题进行认真的讨论,而这一点并不是很明显。他们中的一个,罗德里戈,对于他认为的双重交叉而言相当挑剔另一方面,伊阿古。

伊阿古坚持认为他不是双重交叉,他确实讨厌一个尚未确定的人。他说明了他的理由。似乎有影响力的人要求无名者让伊阿古成为他的副官并被拒绝。另一个人被选中担任这个职位,他是

Forsooth,一位伟大的算术学家,

一位Michael Cassia,一位佛罗伦萨人,
(一位几乎被公平的妻子诅咒的家伙)

]从来没有在战场上设置一个中队,

- 第一幕,第一幕,第16-19行

伊阿戈几乎生病了,因为这样的人已经过去了。 Cassio是一位“算术家”,也就是说,从书本中研究战争艺术的人,而不是在实战中。他是莎士比亚的佛罗伦萨人,而不是威尼斯人和佛罗伦萨人。039;时间,以贸易而闻名,而不是战争。

这里提到卡西奥的“公平的妻子”。是一个令人费解的。这位妻子没有出现在戏剧中,也没有再次被提及。在Cynthius原版中,相当于Cassio的角色确实有一个妻子,也许莎士比亚最初打算使用她。如果他这样做了,他放弃了这个想法,并没有费心纠正这条线。

在塞浦路斯的罗得岛。 ......
伊阿古继续愤怒地说:

我,他的眼睛已经看到了证据

在罗得岛,在塞浦路斯,以及其他理由

基督徒和异教徒,必须是belee '和平静

- 第一幕,第一幕,第25-27行

当威尼斯在地中海东部获得领土时(见第I-592页),她也承担了负担,并且其中最重要的是反对奥斯曼土耳其人的任务,他们在十四世纪期间在巴尔干半岛和地中海东部占据主导地位。

罗德岛,一个位于亚洲东南海岸的岛屿,未成年人。十字军征服东方部分后意大利冒险家的统治。它在西方的控制下持续了将近三个世纪,而土耳其的权力则在小亚细亚和巴尔干地区蔓延。

1480年,土耳其苏丹穆罕默德二世围攻罗得岛并遭到殴打。 1522年,后来的苏丹,Suleiman I the Magnificent(见第I-520页)终于接受了它。塞浦路斯是一个更大的岛屿,靠近地中海的东端。它也被十字军捕获,但在1489年它受到了控制威尼斯威尼斯在地中海东部的一些海岸和岛屿上的扩张涉及她与土耳其人的战争,并且在两个半世纪的时间里,其中有五个。

这些战争中的第四次是从1570年至1573年。这是在辛西娅写过莎士比亚作为模特的故事之后。然而,它发生在莎士比亚的少年时期,并且可能在他写作时可能出现在他的脑海里。

......他的摩尔人的古代仍指的是卡西欧,伊阿古苦涩地说:

他,及时,他的副手必须是,

我 - 上帝保佑这个标记! - 这个Moorship的古老。

- 第一幕,第一幕,第29-30行

显然,我们现在谈论的是奥赛罗,威尼斯的摩尔人,伊阿戈的蔑视是在“扭曲”中看到的;崇拜"进入“Moorship”。 “古代”我们现在称之为“少尉” (见第II-398页),即使在我们自己的海军中,也不如中尉的位置。我们可以肯定伊阿古不是那个躺着的人。

......厚厚的嘴唇......

罗德里戈不满地评论摩尔人的一切似乎都很顺利:

什么因为厚厚的嘴唇欠他的

他可以随身携带!

- 第一幕,第一幕,第63-64行

我们很快就会发现,困扰罗德里戈的是,摩尔在Desdemona的求爱方面表现非常出色,他是威尼斯最强大和最富有的参议员之一Brabantio的可爱女儿。罗德里戈希望自己拥有苔丝狄蒙娜。

使用术语“厚-l”IPS"这是莎士比亚谈论真正黑人的第一个迹象,而不仅仅是北非的摩尔人,尽管肤色黝黑,但他不会是黑人。 (另一方面,在Cynthius的故事中,没有任何迹象表明摩尔人是黑人。)

还有其他类似的参考。因此,伊阿古的第一次报复冲动是以最粗糙的方式警告布拉班蒂奥,以确保他将对摩尔采取疯狂的行动。在Brabantio的房子之前,他们打电话并大喊,直到参议员来到窗前。然后伊阿古喊出他的警告:

Zounds,先生,你被抢劫了!羞耻。

穿上你的礼服!你的心脏爆裂了,你已经失去了一半的灵魂

即使是现在,现在,现在,一只旧的黑色公羊

正在抚摸你的白色母羊。[1][23] - 第一幕,场景一,第83-86行

当然,对于奥赛罗来说,伊阿古是用“老黑公羊”这个词来指的。

......一只巴巴利马。 ..

当Brabantio很难说服他的女儿与奥赛罗私奔时,伊阿古对他的怀疑不耐烦说:

因为我们来为你服务

而你认为我们是痞子,你呢?

- 你的女儿被巴巴利马覆盖

- 第一幕,第一幕,第106-9行

对于古希腊人来说,所有不讲希腊语的人都是“野蛮人”。当罗马主宰地中海时,经过修改,包括那些不讲希腊语或拉丁语的人。由于罗马帝国最后几个世纪最着名的野蛮人是北方讲德语的部落成员,带有贬义色彩,意思是“不文明”和“野蛮的”文艺复兴时期的意大利人重新发现了希腊罗马异教徒的过去,他们养成了这种习惯,而且仅仅是“外国人”。

对他们来说,阿尔卑斯山以北的欧洲人和地中海南部的非洲人都是野蛮人。无论如何,所有欧洲都同意尊重非洲人,北非被称为“巴巴里”。北非人民今天仍被称为柏柏尔人,这只是另一种形式。

伊阿古将奥赛罗称为“巴巴利马”。现在正在以更正确的意义使用摩尔,参考北非而不是黑非洲。

......对于射手座......

Brabantio终于被说服了穿过房子,看看他的女儿是否在家,当他这样做的时候,Iago请假,以便不被发现。罗德里戈将继续自己,伊阿古给他留下如何指导搜索的指示。他说:

导致射手座的搜索增加;

我会和他在一起。

- 第一幕,场景一,第155-56行

“射手座”可能是奥赛罗住宿的旅馆的名称,但没有明确的迹象。 " Sagittary"相当于拉丁人马座(“射手座”),这个名称可能是存放战争武器的武器库。威尼斯确实有一个着名的,奥赛罗,在剧中被描绘成威尼斯最有能力的将军,可能很好地参与即使在他的蜜月期间也可以进行评估。

......无法找到女儿的Signiory

Brabantio,唤醒他的家人和朋友报复奥赛罗。

同时,伊阿古再次到达奥赛罗。 (露出虚张声势的诚实)警告他Brabantio的敌意。奥赛罗确实私奔并与Desdemona结婚,耸了耸肩,说:

让他尽力而为。

我所做的服务,我已经完成了他的投诉。

- 第一幕,场景二,第16-18行

The Signiory是威尼斯的统治机构。它来自与“高级”相同的拉丁词根。或“参议员”,或所以这个名字意味着它是一群长老,他们将自己的经验和智慧用于统治国家的任务。

V政府在许多方面,恩尼斯都是对欧洲的钦佩。

虽然最初是相当民主的,但它在1200年左右成为一个封闭的寡头集团。从那时起六百年来,一些伟大的家庭按照严格的责任理想来管理国家。 (当然,作为他们的回报,他们为自己占据了城市财富的最大份额。)在这段时间里,只有一次危险的反抗寡头集团 - 在1310年 - 并且被压垮了。

其他国家可能有他们奢侈的王室家庭,他们的宫廷阴谋,内战,烤肉,破坏;威尼斯以其自身利益的冷光进行了交易,战斗,繁荣,并做出所有决定。

因此,莎士比亚在这部戏剧中描绘了政府,这并不奇怪。威尼斯在任何时候都没有感情和冷漠理性。

通过Janus ......

奥赛罗平静地等待着Brabantio及其政党的到来。当一群男人带着火把进入时,起初看起来一定是他们,但伊阿古向他们凝视着说:

通过Janus,我认为没有。

- 第一幕,场景二,第32行[ 123]由于Janus通常以两个头为代表(见第I-502页),并且由于整个戏剧是Iago两面性的证明,因此他向Janus发誓是完全正确的。

The Duke ..

已经进入的政党原来是在奥赛罗新任中尉卡西奥的领导下。凯西奥对奥赛罗说:

公爵确实向你问候,将军;

他要求你的急速出击

即使在瞬间。

- 第一幕,场景二,林es 35-37

北意大利语中的“公爵”字样是“doge”,这个词的形式主要与威尼斯有关(虽然热那亚也有它的总督)。

威尼斯的第一个总督可能早在697年就占据了这个位置。最后一个总督在1797年下台,当时拿破仑骑士骑了一个结束威尼斯共和国。十一世纪以来一直存在着一连串的共鸣,这是一个最令人惊叹的纪录。

整个名单上最不寻常的总督是恩里科·丹多洛,他在1192年就读了这个职位,享年84岁。他不仅年纪大了,而且还失明了,但在1203年(当他九十五岁的时候!)他是十字军对君士坦丁堡远征的不屈不挠的领导者,并带着这次探险取得胜利。

后来CENTURI但是,总督几乎是一个傀儡,是非人格的寡头集团,也就是共和国的皇家寡头。

......乌黑的怀抱

在奥赛罗能够回答传票之前,Brabantio和他的政党到了。一气之下,Brabantio指责奥赛罗使用了结界,否则他的女儿不可能

从她的保护中逃到尘埃的怀抱

这样的事情,你要害怕,不要高兴。

- 第一幕,场景二,第69-70行

再次将奥赛罗称为黑色。奥赛罗,高贵,有力,有成就,在所有男人的尊重,将是一个很好的匹配女孩,但他的肤色。然而有趣的是,Brabantio没有提到宗教。戏剧中任何地方都没有提到宗教问题。

然而,如果我们采取的话奥赛罗认真地并且不要将其视为一种浪漫,我们不需要过于密切关注细节,我们必须假设奥赛罗出生于穆罕默德。令人难以置信的是,威尼斯人会相信一名伊斯兰教徒带领他们的武装部队对抗穆罕默德土耳其人;因此,我们必须进一步假设奥赛罗是一个皈依的基督徒。

......一般的敌人奥斯曼

有一段时间似乎战斗将爆发,但奥赛罗保持了一种宏伟的平静,无论如何,Brabantio也是如此已被传唤到Signiory。

在理事会会议室,Signiory正在严肃考虑土耳其舰队在海上的消息,其目的地不确定。他们冷静地权衡他们所拥有的证据,并决定土耳其人的目标是塞浦路斯。

当奥瑟尔o进入,公爵说:

勇敢的奥赛罗,我们必须[立即]雇用你

对抗一般的敌人奥斯曼。

- 第一幕,第三场,第48-49行

许多在历史上留下了印记的土耳其部落,以及十二世纪十字军战斗的人都是塞尔柱土耳其人。

两个世纪后,奥斯曼一世(或奥斯曼,阿拉伯语)下的一群土耳其人开始赢得成功。在这个统治者和他的继承者之下的特定土耳其人被称为奥斯曼利土耳其人,或者更常见的是,尽管错误地称为奥斯曼土耳其人。根据奥斯曼帝国的统治,土耳其的权力达到了顶峰。

在Osman I的儿子Orkhan I,小亚细亚的所有人都被占领,并且在1345年,Orkhan利用拜占庭人之间的内战进行交叉。呃达达尼尔海峡。因此土耳其人进入欧洲,永远不会离开。

1453年奥斯曼土耳其人占领了君士坦丁堡,在莎士比亚时代,他们统治了一个覆盖西亚,北非和东南欧的庞大帝国。在奥赛罗写作的时候,它已经超过了它的高峰,但是这种下降还不明显,它似乎(现在)仍然是欧洲最强大的国家。

嗜人按蚊......

它是只有在与奥赛罗说话之后,公爵才注意到Brabantio,他立刻倒出了他的愤怒和悲惨的故事,指责摩尔再次使用了结界。

奥赛罗提议派遣Desdemona,以便她可以自己见证,同时给出了他自己的帐户。他经常在Brabantio的家里做客,他说,并且在他的主人的要求下会告诉他他的冒险生活以及他所看到的奇怪的事情:

...他们彼此吃的食人族,

嗜人按蚊,以及头部

肩膀下的男人们

- 第一幕,场景iii,第142-44行

“Anthropophagi”。对于“食人者”而言是希腊语。单词“食人族”只有在哥伦布的航行之后才开始使用,当时在一群居住在现在被称为西印度群岛的小岛上的印第安人发现了食人习惯。给他们的名字之一是“Caniba”,而且从那里来的是“食人族”。

实际上,莎士比亚在这里从普利尼那里拿走了一点点。

Gaius Plinius Secundus(作家通常称为Pliny the Elder的全称)是一个Ro生活在公元一世纪的人类学者他是一位多产作家,他试图从他能掌握的所有作家中挑选出一本人类知识百科全书。在广告77中,他出版了一本名为“自然历史”的三十七册书籍,该书消化了两千本古籍,并于1601年(在奥赛罗写作前两年)由菲利蒙·霍兰德翻译成英文。

普利尼接受了谣言和旅行者“故事和他所包含的大部分内容都是一个传说和失真的故事,但所有这些都是如此奇妙和有趣,以至于在其他更为严肃的作品没有的时候,古代世界沦陷后的沧桑中幸存下来。

奥赛罗解释了Desdemona如何听取他的故事,并首先来欣赏他,然后再去爱他。 Desdemona到达并承担了奥赛罗的故事,而Brabantio必须屈服。但在这样做时,他讽刺地警告说,既然Desdemona已被证明有能力欺骗她的父亲,她也可能欺骗她的丈夫。

他做了我的办公室

但是罗德里戈和伊阿古都离开了。罗德里戈绝望,因为奥赛罗似乎已经完全赢了。另一方面,伊阿古并不担心。他蔑视女人,在他看来,Desdemona不能长久地爱上一个古老的摩尔人。所有罗德里戈所要做的就是带着足够的钱去塞浦路斯(当然,伊阿古打算在自己的口袋里嗅到它)并等待他的机会。

然后当罗德里戈离开时,伊阿古在摩尔人和他的​​身上反复思考自己的复仇计划,说:

/讨厌摩尔

但事实确实如此在国外,我的床单

H'as完成了我的办公室。我不知道是不是真的,

但我,仅仅因为怀疑,

会这样做,好像是为了担保。

- 第一幕,第三幕,第377-81行

这一定是胡说八道。从莎士比亚描绘的图片中我们可以猜到奥赛罗,他不是这种人。但意图复仇的伊阿古正在忙着提高他的不满情绪,并将抓住任何事情这样做。报复也必须涉及卡西欧。他说:

Cassia是一个适当的[英俊]男人。

现在让我看看:取代他的位置......

- 第一幕,第三幕,第383-84行

他得到了他的

......我们的战争已经完成

现场转移到塞浦路斯,威尼斯州长蒙塔诺正在等待事件。曾经有过一场大风暴,其中有两个葛观看的ntlemen见证了。然而,暴风雨也有助于扼杀土耳其的威胁。第三位先生们进来说:

新闻,小伙子们!我们的战争已经完成。

绝望的风暴使土耳其人受到了猛烈抨击

他们的设计[意图]停止了。

- 第二幕,第一幕,第20-22行

没有进一步提及军事问题和奥赛罗没有机会展示他作为将军的素质。这太糟糕了,在剧本写作之前的三十年里,曾经发生过威尼斯 - 土耳其战争,这场战争本可以为战斗提供良好的模式。

1570年,当莎士比亚六岁时,土耳其军队确实入侵了塞浦路斯和奥赛罗一样,他们只是威胁要这样做。

当时控制着这个岛屿的威尼斯觉得她不能独自面对土耳其。嘘他呼吁向教皇提供帮助,教皇反过来呼吁欧洲所有天主教君主,垃圾邮件的菲利普二世。

当欧洲的基督徒军队慢慢聚集起来进行反击时,土耳其人正在前进塞浦路斯正在稳步击败威尼斯人。尼科西亚位于该岛的中心(以及现代塞浦路斯的首都),于1570年9月9日被捕,而东岸的法马古斯塔被围困。土耳其船只穿透了亚得里亚海。

直到1571年夏天,基督教舰队才准备起航并挑战土耳其人。这支舰队是由奥地利的唐·约翰指挥的,他是菲利普二世的私生子兄弟。

同时,法马古斯塔也倒下了,1571年10月,土耳其舰队被召集起来。位于科林斯湾北岸的一座城市附近,这座城市被意大利商人称为Lepanto。它位于塞浦路斯西北六百英里处,威尼斯东南七百英里处。

1571年10月7日,盟军舰队抵达勒班陀,在最后一场与厨房战斗的土地上攻击土耳其人,即通过由桨岸驱动的大型船只。除了划桨手外,双方还有近500艘船只,载有6万多名士兵。威尼斯船只在随后的战斗中脱颖而出,最终,这是一次伟大的基督徒胜利​​。大约50艘土耳其厨房被摧毁,117艘被捕。成千上万的基督徒奴隶得到了解放,有关无敌土耳其人遭遇灾难性失败的消息d电气化的欧洲。

然而莎士比亚没有利用这样的事件。他可能允许奥赛罗在土耳其的舞台上击败土耳其人并获得像Lepanto一样的胜利,就像他允许暴风雨一样轻松。

但是当时Lepanto肯定在英格兰看起来不像其他地方那么光荣。这是西班牙的菲利普二世的胜利,他是英格兰在莎士比亚时代的大敌。在1588年,也就是在Lepanto之后仅仅十七年,他就在英格兰发动了一场巨大的无敌舰队。英国人击败了它,西班牙舰队剩下的东西在暴风雨中被摧毁。

正是这场风暴击败了菲利普二世,而不是早先的战斗给了他胜利,这可能是在莎士比亚的脑海里。

]斯蒂芬国王......

威尼斯人一个接一个地到达Cyprus,风化了风暴。先是卡西奥,然后是苔丝狄蒙娜,伊阿古和罗德里戈,最后是奥赛罗。奥赛罗非常高兴与他的苔丝狄蒙娜在一起,让塞浦路斯安全,土耳其人离开了,宣布假期。

现在由伊阿古利用这个假期作为借口让卡西奥喝醉 - 这是他的第一步计划。

Iago成立了一个酒会。卡西奥抗议他对酒有一个弱势,但伊阿古不会听。没有任何曲调,有喝酒,喜剧歌曲和愚蠢的唠叨。有一次,伊阿古唱了一首歌:

斯蒂芬国王是一位有价值的同伴;

他的马裤花了他一个王冠;

- 第二幕,第三场,第86-87行

这是一首无意义的歌曲,通过英格兰的谈话带给伊阿古的心灵,而英格兰确实有一位国王斯蒂芬。

1135年亨利国王我死了,留下了一个名叫Matilda的单身女儿。然而,贵族并不赞成女王的统治者,而是转向老国王的侄子斯蒂芬。

斯蒂芬在1154年被加冕并保住他的王位,直到他去世。然而,他的统治是一个灾难性的统治者。几乎持续不断的内战,首先是玛蒂尔达,然后是她的儿子亨利。苏格兰利用英格兰的麻烦向南延伸,英国贵族变得动荡,独立于王冠。

然而,斯蒂芬是一个和蔼可亲的善良男人,深受人民欢迎,特别是伦敦人,很可能会为他的荣誉启发善良的喜剧歌曲。

......很多人都像九头蛇一样...

现在情节开始起作用了。凯西奥,很快就喝醉了,蹒跚而行唉。伊阿古早些时候与罗德里戈安排让他选择与卡西奥的战斗,同时他告诉蒙塔诺,显然不情愿和非常担心,卡西奥经常喝醉。

罗德里戈跑回来,卡西奥喧嚣的追求。蒙塔诺试图限制卡西奥,他们很快就在战斗,蒙塔诺受伤了。伊阿古派罗德里戈把铃声响起来,很快,从床上醒来的奥赛罗就在现场。

奥赛罗想知道发生了什么事,伊阿古准确地告诉了他,只省略了他自己安排了一切的事实。奥赛罗别无选择,只能释放卡西欧。

然而伊阿古的比赛还没有结束;它只是开始。 Cassio的出院情况良好,现在Iago可能会成为他的中尉。到目前为止,伊阿古经过更大规模的游戏并且无法阻止。

批评者经常认为伊阿古缺乏对他的恶意的真正动机,并且继续出于“无动机的恶意”。然而,在我看来,这根本不是这样。对于许多人来说,在拉动弦乐时会有一种强烈的喜悦,因为他们可以将其他人变成可随意操纵的牵线木偶而产生的力量感。

迄今为止,伊阿古的机动的优异成绩刺激了他的胃口。更多相同的事情,我们可能会认为,此时伊阿古甚至可以忘记自己的错误,看到自己将那些关于他的人扯到湮灭之中。

因此,他抽搐了另一根绳子并鼓励卡西奥希望康复。但可怜的卡西奥太过于羞愧而无法靠近奥赛罗。他说:

/会再次问他我的位置:

他应该告诉我凌晨1点酒鬼。

如果我和Hydra一样多,那么这样的答案就会阻止他们。

- 第二幕,第三场,第302-4行

九头蛇是赫拉克勒斯在他的十二次劳动中的第二次劳作中的多头怪物(见第I-237页)。

然而,伊阿古有治愈卡西奥的悲观主义和另一个字符串。所有Cassio都需要做的是让Desdemona与奥赛罗进行调解,并且他可以通过她的女士等待Emilia来到Desdemona,Emilia恰好是Iago的妻子。随着希望的曙光,卡西奥同意尝试。

......绿眼睛的怪物。 ..

计划开始顺利。 Cassio看到Emilia,然后是Desdemona,后者同意与奥赛罗进行调解。

然而,当Cassio离开Desdemona时,伊阿古和奥赛罗到达现场,伊阿古照着卡西奥,喃喃自语:

哈!我不喜欢这样。

- 第三幕,第三幕,第34行

他不会解释自己,但这足以将第一个不确定性插入奥赛罗关于苔丝狄蒙娜和卡西奥的思想中。然后,当Desdemona开始为Cassio辩护时,这可能会增加不确定性。

在Desdemona离开之后,Iago以无限的聪明,设法通过他自己拒绝说什么的方式使奥赛罗嫉妒。伊阿金不情愿的表现让奥赛罗有了更大的想象空间的空间,而伊阿古用他的语言警告他,但却厌恶他,说:

哦,小心,我的主人,嫉妒!

这是绿眼睛的怪物,它模仿

它的肉费

- 第三幕,第三场,第165-67行

由于这些经文,表达“绿眼怪物”已经成为一种常见的比喻,表示嫉妒,其世俗意义已经丧失。 “绿眼怪物”显然是猫,它用它抓住的老鼠玩,释放它只是为了再次捕捉它,一遍又一遍。以同样的方式,嫉妒折磨着经历它的人,因为他永远不会变得安全。相反的每一个证据都只是简短地释放了他,直到一些新的事件再次激起了嫉妒。

......她的嫉妒......

奥赛罗理解嫉妒的折磨,他不会静坐成为他们的牺牲品它。他将对此事进行测试,要么被证实,要么被证实。在伊阿古离开之后,他沉思道:

//我确实证明了她虽然她的jesses是我亲爱的心弦,

我会吹口哨,让她顺风顺风

- 第三幕,第三场,第259-61行

这里使用的语言是猎鹰的。在中世纪时期,训练猎鹰,鹰和其他猛禽捕猎游戏是一项贵族运动,并且像其他所有专业活动一样,它开发了自己的词汇。

憔悴是一个野性的鹰;在成年后被捕获的一个,以便任何驯服是肤浅的,因此总是存在恢复到野外的趋势。 Jesses是鹰腿周围的小皮带,通常提供一个环,可以连接到小贩手上的手套上。向她吹口哨就是让她离开。

实际上,奥赛罗也是准备说服Desdemona的不忠。当她进来快乐地叫他吃饭时,她发现有些事情是错的,并询问是否有什么问题。他不祥地回答:

/在我的额头上有一个痛苦,在这里。

- 第三幕,第三幕,第283行

他触摸他的前额,并且对伊丽莎白观众来说,任何对前额的提及都意味着那些在那里发芽的角,意味着戴绿帽子。

无辜的苔丝狄蒙娜向他提供了用手帕绑住他的头,但是他把它推开了,然后却没有注意到它落在地上。

手帕是一个非常特别的手帕,奥赛罗送给苔丝狄蒙娜的礼物。现在它就在那里,Emilia选择了它。她的丈夫伊阿古经常让她为他偷(我们不知道为什么)现在她可以把它给他。

伊阿古是一个人d收到它。他看到他如何在他的计划中使用它。当奥赛罗进入时,伊阿古对这位将军的不安外表感到十分满意。他对自己说,关于奥赛罗:

不是罂粟花,也不是曼陀罗拉,

也不是世界上所有昏昏欲睡的糖浆,

应该让你吃掉你昨天所拥有的那种甜蜜的睡眠

- 第三幕,第三场,第327-30行

由于一直存在紧张局势,因此一直使用相当于镇静剂的用途。在现代化学的日子之前,在自然界中发现了宁静的草药,其中主要是一种罂粟种类,最初是为了它的可食用种子而在地中海东部沿岸种植的。

无疑是,植物的其他部分是ni叮叮当当,必须注意到啃水果缓解了小小的痛苦和不适,减轻了紧张,并鼓励睡眠。最终发现人们可以从水果中提取果汁并将其用作镇静剂。希腊词opion是果汁这个词的缩写形式,而拉丁语则变成鸦片。

人们想知道奥德赛中着名的莲花食者是谁,他们吃了莲花,只希望梦见他们的生活在宁静的环境中,并不是真正的罂粟花。

在奥德赛中,一种安静的药物没有被夸大其词。当Helen和Menelaus是斯巴达的Telemachus(尤利西斯的儿子)的主人时,他们供应葡萄酒,Helen添加了一种药物,“消除了所有的关心,悲伤和幽默。”一点点鸦片也这样做。在希腊语中,Helen使用的药物名称是猪笼草,意思是“没有悲伤”。

至于mandragora,这是一种较旧形式的曼德拉(见第I-336页)。

...... Pontic Sea

奥赛罗的心态使伊阿古本人陷入危险之中,因为在他现在的狂热中,他要求证明,否则他将拥有伊阿古的生命。没有退缩,Iago弥补了必要的谎言。他说他曾与卡西奥共用一张床,他在睡梦中说话,并透露了他与苔丝狄蒙娜的恋情。然后,当他说手帕奥赛罗给Desdemona现在由Cassio拥有时,他加上了高潮位。

这样做。奥赛罗沦为疯狂的愤怒,他在哭泣。很酷的是,伊阿古敦促奥赛罗保持耐心,他的复仇意图可能会有所改变光洁度。但奥赛罗说:

从不,伊阿古。就像Pontic Sea一样,

那些冰冷的潮流和强迫性过程

Nev'r一直在退休,但在

到了Propontic和Hellespont,

即便如此我的血腥思想,暴力步伐,

我们应该回顾一下,对于谦卑的爱情,

- 第三幕,第三幕,第450-57行

“Pontic Sea”。是黑海,通过狭窄的海峡与地中海相连。博斯普鲁斯海峡位于其西南角,长约20英里,最窄处不超过半英里宽。它在北部和南部延伸,在其南端扩展成一小块水,我们称之为马尔马拉海。 (古希腊人称它为“Propontis”,意思是“在Po之前”ntus,"因为离开爱琴海的希腊旅行者必须在到达Pontus之前穿过Propontis。)

Propontis缩小到第二个海峡,Dardanelles,或者希腊人,到Hellespont(见第I-466页)。

Hellespont开放的地中海是一片温暖的海洋。太阳在它上面跳动,有时炎热干燥的风从撒哈拉沙漠向北吹来。蒸发损失了大量的水,只有一小部分水被河水取代。只有一条主要河流流入地中海,那就是尼罗河;在长途跋涉穿越沙漠地区之后,尼罗河没有那么多的水被输送到地中海,人们可能会想到从河的长度来看。流入地中海的其他河流 - 埃布罗河,Rhone,Po,Tiber - 尽管它们具有历史性的联系,但并不算多。

结果是,如果地中海孤立地存在,它将逐渐干燥并缩小到比它更小的尺寸。

它与黑海相反,黑海明显比地中海更冷,没有撒哈拉风。开始时蒸发量较少。流入其中的巨大河流 - 多瑙河,德涅斯特河,臭虫,第聂伯河和唐河 - 弥补了较少的蒸发量。

如果黑海孤立存在,它将会溢出。

结果是黑海水不断地穿过海峡并不断地涌入地中海,而这个稳定的水流没有任何波动,奥赛罗就是这样说的。秒。 (水也不断从大西洋通过直布罗陀海峡涌入地中海。)

......我的中尉

奥贝罗现在打算死亡,一旦案件得到证实。他下令伊阿古安排暗杀卡西奥。伊阿古现在拥有他想要的一切。凯西奥已经得到了充分的回报,因为他敢于超越自己的头脑而死亡。奥赛罗被摧毁;他曾经是一位高尚的将军,他永远不会再次出现。

仍然有苔丝狄蒙娜。她没有冒犯伊阿古。他似乎对她有一种短暂的疑虑。当奥赛罗命令他杀死卡西奥时,伊阿古说:

“这是根据你的要求完成的。

但让她活着。

- 第三幕,第三幕,第471-72行

然而即时效果这是为了让奥赛罗进一步进入他疯狂的愤怒,所以他喊道:

该死的,猥亵minx!哦,该死的她!该死的!

来吧,和我分开吧。我将撤回

为我提供一些快速的死亡手段

为公平的魔鬼。现在,你是我的中尉

- 第三幕,第三幕,第472-75行

我们甚至可以想象,伊阿古的谦卑请求旨在激起这种愤怒;尽管Desdemona完全没有任何个人仇恨,但他仍然喜欢按下按钮。

一个sibyl ......

Desdemona现在已经意识到她已经丢失了她的手帕并且非常不安。奥赛罗(正如伊阿古所说,测试她是否已经把它送给卡西奥)要求它,并且紧张的苔丝狄蒙娜,被迫承认她没有这个,她害怕说她已经失去了它。奥赛罗严厉警告她手帕是重要;它具有神奇的属性,是一种爱的魅力:

世界上有数字的西伯利亚

太阳当然有二百个指南针,

在她预言的愤怒中缝制了作品;

- 第三幕,场景iv,第70-72行

老年人兄弟姐妹是莎士比亚经常使用的形象(见第I-452页),我们可能相信奥赛罗接受了西里尔的真相,就像普林尼的奇迹一样。

Desdemona仍然无法制作手帕,但她仍然害怕它会丢失。奥赛罗风靡一时。

...将证明鳄鱼

伊阿古现在着手提供最后的触摸。他在Cassio的房间里种了手帕。 Cassio发现它,喜欢它,然后把它交给他的情人Bianca(一个名妓),复制过来让他有一个类似的handkerc他将这一个归还给它的合法所有者,无论那个人是谁。

伊阿古然后找到了将卡西奥拉到一边的机会,奥赛罗从一个他能看到却听不到的地方观看。 Iago用Bianca对他的热爱来戏弄Cassio。 Cassio对这些事情通常表现出男性的自我满足感,而奥赛罗只能(在他狂热的状态下)假装他正在用Desdemona嘲笑他的爱情。

然后Bianca进入并将手帕扔回Cassio,因为她已经决定它必须属于他的另一个女朋友。当然,奥赛罗立即认出了这一点,并且证明了这一点。他给了Desdemona的手帕,她给了Cassio,Cassio认为这么少,他把它传递给了一个妓女。奥赛罗准备杀死德斯莫na。

但外界介入。威尼斯重要官员的代表团在一个卢多维科的领导下到达。他们带来了回忆奥赛罗到威尼斯的信息,因为战争的危险已经消失,并且任命卡西奥作为他的继任者。

奥赛罗以必要的仪式迎接他们,但他的嫉妒疯狂到目前为止,他无法对事情表示好看。即使是为了威尼斯人的代表团。当Desdemona无辜地试图用Cassio对威尼斯人的支持说话时,奥赛罗袭击了她。

惊恐的Ludovico竖起了奥赛罗,并在看到哭泣的苔丝狄蒙娜时惊呼。但狂热的奥赛罗说:

恶魔,恶魔!

如果地球上可以留下女人的眼泪,

她跌落的每一滴都会证明是鳄鱼。

- 第四幕,第一幕,第244-46行

换句话说,如果落在地上的泪水可以作为精液使地球怀孕并带来生命,那么苔丝狄蒙娜的眼泪会使它带出鳄鱼。

是指有关鳄鱼的着名传说。 (奥赛罗是一个名副其实的传说概要。)鳄鱼应该呻吟和叹息,所以路人可能会认为处于危难中的人类就在附近。如果任何人心软,或者好奇,转过身来寻找它们,那鳄鱼的下颚就会啪地一声关闭,即使在吃东西的时候也会继续哭泣。

这个故事很不真实,但是短语“鳄鱼”泪"已经进入语言来代表任何形式的虚伪悲伤。这意味着Desdemona'谦虚和美德是虚伪的组织。当然,具有讽刺意味的是剧中充满了鳄鱼的眼泪;他们都是伊阿古的,而奥赛罗也没有看到他们。

......进入毛里塔尼亚......

当奥赛罗悄悄离开时,卢多维科想知道他是否理智,伊阿古抓住机会鼓励这种可能疯狂的想法没有真正承诺它。

但是到现在为止,Iago手上的琴弦几乎比他能正确处理的多。因此,当奥赛罗将自己带到Desdemona的房间给她一个痛苦的舌头鞭打时,Emilia公开地想知道奥赛罗是否可能不是恶意诽谤的受害者。然后,罗德里戈已经被伊阿古哄骗和抢劫到了他不能再接受的地步。他威胁要直接与Desdemona交谈并发表言论他的珠宝回归了。

我们可以肯定Desdemona从来没有收到任何珠宝,但Iago,作为中间人,已经保留了它们。因此,伊阿古必须开始闭嘴。

他首先向罗德里戈承诺,如果他能够设法将奥赛罗留在岛上那么久,他将在第二天晚上拥有苔丝狄蒙娜。伊阿古解释说奥赛罗已被召回并被命令到一个遥远的国家(另一个谎言)。这是为了迫使罗德里戈采取行动,因为在他看来,德斯德莫纳即将完全超越他的控制。伊阿古说:

......他[奥赛罗]进入毛里塔尼亚

并带走了公平的苔丝狄蒙娜,

除非他的住所因某种意外而在这里徘徊;

- 第四幕,第二幕,第224-26行

毛里塔尼亚是远古时代给予北威的名字非洲的肩膀,现在称为摩洛哥。它可以在这里用作模糊术语,意思是“摩尔人的土地”,一般来说,就是北非。

伊阿古安排让罗德里戈试图找到杀死卡西奥的机会,因为奥赛罗任命的继任者的死将迫使摩尔人留在岛上一段时间。 (从伊阿古的角度来看,这将摆脱讨厌的卡西欧,而奥赛罗命令他这样做;他会找到机会,我们可以想象,也照顾罗德里戈。)

......那个普罗米修斯热

事情现在赶到他们可怕的高潮。现在是夜晚,在几乎无法忍受的沮丧中,苔丝狄蒙娜上床睡觉。

卡西奥从与他的女仆一起度过的时光回归,由罗德里戈开始。他们打架,两人都是吵架d。男人们跑来跑去,伊阿古发现卡西奥没有死,通过杀死罗德里戈和至少关闭他的嘴来充分利用事情。

虽然这种情况正在发生,但奥赛罗正试图尽自己的一份力量。他遇到了Desdemona睡觉,甚至现在发现他仍然犹豫不决。他看着他带着睡着的女人的蜡烛说道:

//熄灭你,你是火焰部长,

我可以再次你的光恢复,

我应该悔改我;但是一旦熄灭了你的光,

你狡猾的自然模式,

我不知道普罗米修斯的热量在哪里

你的光可以照亮。

- 第五幕,场景二,线条8-13

在希腊神话中,普罗米修斯首先使人成为火的礼物,将其从太阳中偷走(见第I-437页)。后来的神话也使他成为了创造者或者是男人。他原本应该制作粘土模型,以此为生命注入活力。

奥赛罗提到“普罗米修斯热”。因此是一个双重的典故。它指的是普罗米修斯与太阳的火焰的联系;不只是普通的火,而是一种特殊的火。其次,它指的是普罗米修斯将冷和无生命的粘土注入活体人体的温暖的能力;奥赛罗缺乏这种能力。

......月亮的错误

奥赛罗不再狂欢。他带着冷酷的悲伤去做任务。 Desdemona醒来,奥赛罗指责她把手帕给了Cassio。他不会接受她的拒绝但是告诉她Cassio已经死了(他认为Iago已经做好了他的工作),并且Desdemona对这个消息的恐惧似乎是o他是最后的入场者。

他用枕头勒死了她,甚至当他将自己的重量压在她脆弱的脖子上时,门口也有一声喧哗声。艾米利亚要求入口。奥赛罗关上了床帘,让她进去。艾米利亚已经知道了罗德里戈和卡西奥之间的致命斗争。

奥赛罗平静地说:

这是月亮的错误。

她越来越近了地球比她不常

并且让人发疯。

- 第五幕,第二幕,第108-10行

人们总是很容易认为天上的变化会在地球上带来类似的变化(这是占星术伪科学的基础。月亮从新到完全再回来的规律变化似乎意味着某些激情或男人的弱点会使同情心。

特别是,精神上的异常会与月亮结合在一起,并且有一些众所周知的传说,人们在满月之下会变成狼人,巫术是最危险的,等等。通过这种思路,疯狂的法术也会因月亮的阶段而变化,而“疯子”这个词也会随之变化。源于拉丁语中的月亮。

当然,如果月球比平时更接近地球,它的效果会成倍增加。

......朝他的脚走去。 ..

但现在奥赛罗发现卡西奥没有被杀,只是受伤了。那让他蹒跚而行。

床上微弱的呐喊表明,苔丝狄蒙娜也没有死。她只活了很长时间,最后一次试图屏蔽奥赛罗,而且声称她杀了她自己。

奥赛罗拼命地坚持他做对了事的确定性,大胆地宣称他因为她的不忠而杀了她,而现在艾米莉亚自己也来了。她对Desdemona的美德充满信心。

其他人,包括伊阿古,在响应艾米利亚的哭声时突然爆发,发现Desdemona死了。伊阿古必须承认他告诉奥赛罗斯德塞莫纳的不忠,现在他的厄运。手帕的问题出现了,艾米利亚揭示了真相。她找到了手帕,然后送给了伊阿古。

然后 - 太晚了,太晚了 - 奥赛罗明白了。他试图杀死伊阿古,他逃避了他,刺伤了艾米利亚,然后跑了。

艾米利亚去世了,但伊阿古被带回了一个囚犯。奥赛罗通过现在围绕着他的地狱般的薄雾看着他说,破碎地说:

/俯视他的脚 - 但这是一个寓言。

- 第五幕,第二幕,第282行

这让我们回到了希腊人异教宗教中一个更加欢乐的方面和罗马人他们用灵魂代表着生命中的自由动物生育能力,在树林和野外生活。希腊萨特人和罗马人的fauns被描绘成有山羊角和后躯的人,可能是因为山羊总是被描绘成淫荡的动物。 (然后,山羊可能是第一批被驯化为肉和牛奶的生物,重要的是它们是淫荡和繁殖的。)最重要的是萨特本人。

性生活的犹太人(以及后来,基督徒)以不赞成和怀疑的态度看待所有的生育神,以及犹太人satyrs(或东方邪教中的类似生物)是sairrim,King James Bible将其翻译为“devils”。他们诱惑人类犯罪。

魔鬼,撒旦,通常被描绘成,甚至今天,有角,尾和其他山羊的特征。他仍然是色狼,特别是潘。中世纪的传说认为魔鬼可以承担许多不公正的伪装,但是他不能放弃他所有的标记。无论他做了什么,仍然有一丝怯懦;就是山羊的偶蹄。因此,表达“以显示偶蹄”,意思是揭示隐藏在一个人性格中的邪恶。

奥赛罗向伊阿米的脚望去,看到那个指示魔鬼的偶然蹄,并用他的“但那个&#0悲伤地打断了自己39;是一个寓言。“

他已经学会了!直到现在他才相信普林尼的寓言,他相信魔法手帕和西伯利亚,鳄鱼和月亮的疯狂 - 当然,也是在伊阿古。

现在,他第一次发现了怀疑的必要性 - 为时已晚。

不要求我。 ..

由于所有伊阿古的谎言和诡计都暴露出来,迷茫的奥赛罗想知道但有一件事。为什么伊阿古会这样做?观众也想知道,因为报复远远超出了惩罚伊阿古的不满所需的任何东西。但伊阿古说:

不要求我。

你所知道的,你知道。

从这时起,我永远不会说话。

- 第五幕,第二幕,第299-300行

] Ludovico威胁要让他在酷刑下谈话,但这似乎是合理的o假设没有任何折磨会让Iago说话。这说不清楚为什么会激怒很多人,但在我看来,它不应该。伊阿古在操纵生活方面的快乐是强烈的,这是我们都能理解的东西,因为它以更温和的方式出现在所有人身上 - 但它不是可以轻易解释的东西。

......基地朱迪亚......

现在只需要把奥赛罗带回威尼斯,以便他可能会因谋杀而受审。

然而,奥赛罗最后还有一件事要说。经过努力,他设法将自己拉到一起,几乎成了他曾经的男人,再一次说话,有点自怜,更多的是自我憎恨。他要求所有人诚实地讲述这个故事,然后说:

那你一定要说

一个不是明智地爱,但太好的人;

其中一个不是容易嫉妒,但是,正在锻炼,

极端困惑;一个人的手,

像基地朱迪亚一样,扔掉了一颗珍珠

比他所有的部落更富有......

- 第五幕,场景二,第339-44行

在许多版本中玩,短语“像基地朱迪亚”被称为“像基础印第安人一样”。在我看来,“Judean”更为可取。如果是“印度人”使用,典故是模糊的;如果“Judean”在马太福音13:45-46中,据说耶稣说:“再一次,天国就像一个商人,寻找珍珠:当他找到一个珍珠时价格很高的珍珠去买了他所拥有的所有东西,买了它。“

很容易想象耶稣(在Chr中istian view,代表天国)作为价值比世界上其他所有物更有价值的珍珠。犹太人在拒绝耶稣为弥赛亚的过程中,将被描绘成丢掉了价格高昂的珍珠。特别是背叛耶稣的犹大将成为“犹太人的基础”。

从这个角度来看,奥赛罗的自我仇恨的程度是显而易见的。他比较了他对Desdemona的谋杀与耶稣被钉十字架,以及他自己与犹大的对比。

......在奥勒颇曾经有一次奥赛罗继续说:

并且在阿勒颇曾经说过一次,

一个头巾的土耳其人

击败一个威尼斯人并引诱了这个州,

我带着割礼的狗

然后击打了他 -

- 第五幕,第二场,第348-52行[ 123]最后一句话,在任何人都可以阻止他之前,奥赛罗刺伤了自己,最后一吻地落在苔丝狄蒙娜身上,然后死去。

这最后一段可悲的段落不能从字面上理解。阿勒颇是现在叙利亚西北部的一个城市,除了969年的短暂时期外,它已经有超过13个世纪的穆斯林。如果奥赛罗在阿勒颇杀死了一个土耳其人,他就在一个土耳其人的城市中杀死他,他不可能活着离开。

他必须要有别的东西......

穆斯林和犹太人通过割礼,从基督徒那里得到了标记;也就是说,去除了阴茎末端的皮瓣。 “未受割礼的狗”对于穆斯林中的基督徒而言,这是一个常见的贬义词,表明他们不属于真正的宗教。奥赛罗的使用在他的最后一次痛苦中的反向短语就像回归他的起源一样。

毕竟,如果奥赛罗原本是穆斯林,那么在以后的生活中皈依基督教并不能完全消除他作为一个年轻人所学到的诡计。此外,他仍然会受割礼;洗礼可能会导致一个人在精神意义上再次出生,但它不能成长为一个新的包皮。

因此,奥赛罗将自己描绘为回到了他的起源,忘记了基督徒的宽恕美德,成为了“a”恶性的和一个头巾的土耳其人。“他击败了威尼斯人(Desdemona)。他还引诱(诽谤)自己;以他的行为掠夺自己的名声和声誉;在他是塞浦路斯国家代表的情况下,他引诱了国家。

所以他从喉咙里拿出“割礼的狗”。 (他自己)杀了他。

O斯巴达狗

这是结束。破坏已经完成,伊阿古的情节已经完成了最后一点。伊阿古本人被困并将被酷刑摧毁,这似乎与他无关。胜利是他的。

Ludovico痛苦地对Iago说:

O Spartan狗,

比痛苦,饥饿或大海更加震撼!

看看这张床的悲惨负荷。

这是你的工作。

- 第五幕,第二场,第357-60行

“斯巴达狗”。是一个猎犬,一个训练有素的杀戮和杀戮,因此是一个残忍和嗜血的人。

但是Ludovico是否期望伊阿古的良心被触动?恰恰是“这张床的悲剧负荷”。那是h是胜利,可以想象伊阿古,受伤和小齿轮以及等待他的痛苦折磨的确定性,当他看着床时,必须微笑。

所以戏剧结束 - 其结局的方式反映了历史在某种程度上,对于所有人来说,戏剧从头到尾都是完全虚构的。

无论是欧洲人看起来多么辉煌的胜利,无论是给予他们多少心理上的推动,他们都有这种胜利。没有军事价值。一年之内,土耳其人已经取代了他们的损失,并且在海上同样强大。基督徒的盟友赢得了他们的胜利,他们互相争吵,并没有做更多的事情。威尼斯人独自面对土耳其人。对塞浦路斯的战争继续不利于他们,并且在1573年威尼斯人屈服并割让了塞浦路斯对土耳其人来说,他们要保持三个世纪。

因此,正如奥赛罗来到塞浦路斯可能与勒班陀的胜利相比,所以他的死似乎意味着胜利的无价值和最终的损失塞浦路斯对敌人。

内容版权声明:除非注明,否则皆为本站原创文章。

转载注明出处: